Лишаев с а отзывы рецензии

Лишаев с а отзывы рецензии thumbnail

«О, погреб памяти…» (В. Хлебников)

Некоторым книгам, несмотря на их небольшой объем, удается сказать так много, что иногда просто не вмещается в сознание читающего. Для меня все прочитанные книги С.А. Лишаева такие – они дают толчок не просто для размышлений, но и для пересмотра некоторых привычных позиций и ходов мышления, а иногда даже открывают для меня неожиданные точки зрения и строят в сознании новые концепты для понимания реальности. Вероятно, я не всегда все понимаю до конца, а, может, и понимаю вовсе не так, как задумывалось автором, но мне нравится возникающее во время чтения состояние «выпуклой радости узнавания», постижения, прорыва и интеллектуального восторга от того, что удалось понять что-то ранее отсутствующее в твоем поле рефлексии. Новый взгляд на реальность и на бытующие в ней вещи и события – что может быть лучше! Жаль только, что качественных философско-психологических текстов о фотографии мало.

Я люблю книги про фотографии, про их способность сохранять то, чего больше нет и не будет. «Застывшая память» почему-то кажется более подлинной, чем любая рассказанная история, даже если фотография постановочная, а раньше, собственно, других почти и не было. Мне нравится рассматривать ретро-фотографии в Интернете и вглядываться в выражения лиц, сложенные руки, одежду, позы, взгляды, композицию, декорации. Но еще больше мне нравится погружаться в феноменологию домашней фотографии, пытаться понять, почему люди так тяготеют к сохранению/дублированию собственной жизни в образах. Может быть, это стремление обуздать и контролировать течение времени и свои изменения в нем?

Мне понравилась эта книга – и вся целиком, и каждая часть – в отдельности.

Сначала автор пишет о восприятии человеком фотографий самого себя. Я согласилась с его основными идеями. Во-первых, конечно, наша память настолько эфемерна, что ей не под силу «помнить все» без внешних опор. Фотография, наряду с семейным реликварием, дневниками, мемуарами берет на себя функцию пробуждать ее, становясь не просто образом, но концентрированным знаком определенного времени, событий, отношений, эмоциональных состояний. Во-вторых, фотография из семейного архива своей «документальностью» помогает удерживать и структурировать личное и родовое прошлое, «свидетельства былого» вне зависимости от того, соотносится она с исторической правдой или нет. Не случайно к концу жизни фото-образ нередко подменяет образ памяти, создает симулякры (?), и мы склонны отождествлять свою жизнь с эпизодами, запечатленными на фотографиях и [ре]конструировать ее через них. В-третьих, фотографии создают нам «места памяти», напоминая не только о том, что ты снял, но и почему, зачем, когда и при каких обстоятельствах. В-четвертых, фото-образ действует на нас не только как стимул вспомнить нечто, но и как возможность еще раз пережить то, что было, но осталось только на фотографии. Вопрос лишь в том, что именно мы будем помнить и переживать благодаря фотографии, а что навсегда забудется или вспомнится сверх нее. В-пятых, если фотография сделана не нами, не в эпоху повальных селфи, она дает возможность взглянуть на себя со стороны – так, как увидел нас фотограф в определенные моменты нашей жизни и самоощущения. Это очень специфическое чувство – воспоминание о себе, как о другом.

Отдельно С.А. Лишаев рассматривает запечатление путешествий. Кто-то из цепочки фотографий создает отчет о поездке, своеобразную летопись своих впечатлений от увиденного, кто-то действует в стилистике «И я там был», удостоверяющей сам факт его присутствия в новой реальности, но в обоих случаях – мысленно представляя как, вернувшись домой, он похвастается перед знакомыми «своим» Парижем, Биг-Бэном или Черным морем. Создается семантический круговорот, в котором образ обменивается на реальность, а реальность – на образ. Жаль только, что все чаще реальность – это то, что заложил в программу туроператор, а потому исчезает индивидуальность открытия этой реальности чужого мира, по-своему увиденных мест.

Большой фрагмент книги посвящен ретро-фотографиям, которые в семейных архивах часто даже хранят отдельно от других, современных. У них особая функция: они заставляют нас переживать отсутствие чего-то, временную дистанцию по отношению к нему,фактически, чувствовать время. Это заставляет нас считать старые фотографии чем-то особенным и более ценным и весомым в смысловом плане. Старое мы склонны воспринимать как более подлинное. При этом то, что запечатлено, не есть старое в полном смысле слова, это – реальное и, может быть, даже актуально новое, которое просто перестало присутствовать в другом историческом времени. Но поэтика ушедшей реальности, ее утраченная форма просвечивают сквозь «житейскую муть».

Отдельные части посвящены функционированию фотографий в современном медийном пространстве, различным фотоэффектам, судьбе потребительских фотографий (фотоштампам) и т. д. И хотя к концу разделы становятся все короче, сжимаясь порой до абзаца, читать все равно интересно. И… возникает желание заглянуть в семейный альбом новым взглядом.

Читайте также:  На коже красный лишай

Источник

  • С. А. Лишаев

    Биографии писателя С. А. Лишаев пока нет.
    Если Вы хорошо знакомы с жизнью и творчеством этого автора, Вы можете помочь проекту,
    добавив его биографию
    .

Ниже Вы найдете все книги автора, представленные в нашем каталоге книг.
Используя вкладки, Вы можете посмотреть не только книги, но и рецензии
участников проекта на книги автора, цитаты из его книг. Вы также можете задействовать сортировку,
с помощью которой можно посмотреть самые популярные, читаемые или рецензируемые произведения
автора С. А. Лишаев.

  • Книги писателя
  • Цитаты из книг
  • Лишаев с а отзывы рецензии

    Метаморфозы слова

    В книге анализируются культурные, антропологические и социальные последствия трансформации пространственной локализации слова. Рассматриваются переходы от устной речи к письменному слову, от рукописи к печати, от печати к экрану. Особое внимание уделяется анализу изменений в поведении автора и…

  • Старое и ветхое. Опыт философского истолкования

    В книге дается описание и истолкование влечения к старому и ветхому. Восприятие ветхого толкуется как опыт чувственной данности особенного, Другого. Эстетика старого и ветхого конкретизируется на материале старой фотографии. Старость исследуется не только как эстетический феномен, но и как особый…

  • Эстетика другого

    Книга представляет собой размышление о границах технической цивилизации и о том, что эту границу обнаруживает. Соглашаясь с тем, что нынешняя эстетика оторвалась от жизни, автор видит выход в создании эстетики как ветви онтологии, как аналитики чувственных данностей, субъективные и объективные…

  • Лишаев с а отзывы рецензии

    Влечение к ветхому. Опыт философского истолкования

    В рамках монографического исследования дается философское описание и истолкование феномена ветхого. Особое внимание уделено рассмотрению эстетического восприятия ветхого и анализу его созерцания в сопоставлении с созерцанием прекрасного и возвышенного. Для философов, культурологов, литературоведов…

    Наиболее популярные темы в книгах автора С. А. Лишаев

    Здесь представлены темы, наиболее часто упоминаемые в книгах этого автора
    и интересные пользователям проекта.

    — философия
    — эстетика
    — культура
    — культурология
    — этика и эстетика

Источник

  • С. А. Лишаев

    Биографии писателя С. А. Лишаев пока нет.
    Если Вы хорошо знакомы с жизнью и творчеством этого автора, Вы можете помочь проекту,
    добавив его биографию
    .

Ниже Вы найдете все книги автора, представленные в нашем каталоге книг.
Используя вкладки, Вы можете посмотреть не только книги, но и рецензии
участников проекта на книги автора, цитаты из его книг. Вы также можете задействовать сортировку,
с помощью которой можно посмотреть самые популярные, читаемые или рецензируемые произведения
автора С. А. Лишаев.

  • Книги писателя
  • Цитаты из книг
  • Лишаев с а отзывы рецензии

    Метаморфозы слова

    В книге анализируются культурные, антропологические и социальные последствия трансформации пространственной локализации слова. Рассматриваются переходы от устной речи к письменному слову, от рукописи к печати, от печати к экрану. Особое внимание уделяется анализу изменений в поведении автора и…

  • Старое и ветхое. Опыт философского истолкования

    В книге дается описание и истолкование влечения к старому и ветхому. Восприятие ветхого толкуется как опыт чувственной данности особенного, Другого. Эстетика старого и ветхого конкретизируется на материале старой фотографии. Старость исследуется не только как эстетический феномен, но и как особый…

  • Эстетика другого

    Книга представляет собой размышление о границах технической цивилизации и о том, что эту границу обнаруживает. Соглашаясь с тем, что нынешняя эстетика оторвалась от жизни, автор видит выход в создании эстетики как ветви онтологии, как аналитики чувственных данностей, субъективные и объективные…

  • Лишаев с а отзывы рецензии

    Влечение к ветхому. Опыт философского истолкования

    В рамках монографического исследования дается философское описание и истолкование феномена ветхого. Особое внимание уделено рассмотрению эстетического восприятия ветхого и анализу его созерцания в сопоставлении с созерцанием прекрасного и возвышенного. Для философов, культурологов, литературоведов…

    Наиболее популярные темы в книгах автора С. А. Лишаев

    Здесь представлены темы, наиболее часто упоминаемые в книгах этого автора
    и интересные пользователям проекта.

    — философия
    — эстетика
    — культура
    — культурология
    — этика и эстетика

Источник

Ольга Балла-Гертман

Обживание мира

https://origin.svobodanews.ru/content/blog/24346190.html

Сергей Лишаев. Метаморфозы слова. – СПб.: Алетейя, 2011. – 232 с. – (Тела мысли)

«Ребята, кого несёте?» – «Автора». – «А что с ним?» – «Умер.» – «А это кто?» – «Субъект. Не видишь разве?» – «Его-то куда?» – «Туда же. На кладбище, в архив…»

Хммм. Вообще, конечно, подумаешь иной раз, что разговоры о (разумеется, губительной для культуры и разрушительной для человека) смерти автора и субъекта и прочих ужасах постмодерна стоило бы уже, по изъезженности темы, запретить – любые. Даже, пожалуй что, иронические. Смыслы тоже устают: стоит их время от времени отпускать попастись на воле – насытиться перспективами, нагулять потенциал. Впрочем, немного поиронизировав в кратком предисловии-эпиграфе над ходячими сожалениями о том, что-де «неуютно стало в мире», «холодно», что мир вообще «дефрагментировался, распался на составляющие» и закат Европы уж наступил, самарский философ Сергей Лишаев (о книге которого «Старое и ветхое» мне уже случалось здесь с удовольствием писать) быстро переходит к куда более нетривиальной смысловой работе.

Новая его работа о «Метаморфозах слова» делится на две части – настолько, по видимости, разные, что их вполне можно было бы счесть – да и издать – разными книгами.

Первая из них – собственно о метаморфозах слова в современной культуре, которые автор именует «топологическими»: связанными с переменами места (следовательно – и самочувствия, и качества) разных форм существования слова в культурном целом. О перераспределении культурного влияния между словом письменным, устным и относительно новорождённым, но чрезвычайно агрессивным электронным, вобравшим в себя черты обоих своих партнёров-соперников. И о том, как каждое из них формирует – а оно непременно это делает! – пользующегося им человека, задавая тому разные дистанции между ним и миром, разное восприятие собеседника, коммуникации с ним, собственной индивидуальности и телесности, разные стили чувствования и мышления. Вообще говоря, всё это – изложенное у Лишаева по преимуществу эссеистически, с обилием красочных метафор и не без публицистических обертонов – очень напрашивается на тщательную, строгую философскую проработку и способно, кажется, быть доращенным до целой антропологии слова.

Вторая часть, «Мысль и язык», представляет некоторые результаты вслушивания (весьма, надо сказать, аргументированное – со словарями в руках) в «семантический потенциал» русских слов, ставших в нашем языке, волею судеб, философскими терминами: «истина» (в её знаменитом отличии от «правды»), «дух», «другой». Смысловые обертоны слов, в разных культурах разные и носителями языка (включая философов), как правило, не замечаемые, оказывают, утверждает автор, сильное, если не решающее, воздействие на представления о предметах, которые они призваны обозначать – тем вернее, что не замечаются. Прояснению этого воздействия – и, по возможности, его использованию, которое, кстати говоря, до сих пор ещё как следует не начиналось – и намерен способствовать Лишаев, предлагая свои «Материалы для терминологического словаря русской философии».

Так, пишет он, русское «дух» и немецкое «Geist», означая как будто одно и то же, имеют не вполне совпадающие семантические поля – и вследствие того толкают и отношение к предмету, и самое мысль на ощутимо разные пути. «Сопротивление русской языковой стихии интеллектуализации духа, – полагает автор, – свидетельствует о том, что его трактовка в качестве «сознания» и «мышления» не отвечает традиционному для отечественной культуры семантическому коду этого слова и потому стихийно, «снизу» отторгается языком». Различие «семантических кодов» способно приводить – и не раз приводило, как Лишаев нам и показывает – к неверному пониманию мысли, возникшей изначально на другом языке. Ничего непреодолимого тут нет – это всего лишь должно быть замечено и продумано.

А русское «другой» – в отличие от своего, скажем, немецкого аналога «ander» и вообще, кстати, от своих аналогов во всех главных философских языках Европы – содержит, кроме смысла инаковости, ещё оттенок сходства, близости, связи (однокоренное ему слово – «друг»: «другой я»). Этот его потенциал, обращает внимание автор, едва, если вообще, удостоился философского продумывания. А ведь такая возможность есть – и она тем более важна, что сегодня «атомизация в человеческих сообществах <…> дошла до той черты, когда жизненно важным и философски плодотворным становится обнаружение и удержание не только отличия сущих друг от друга, но и того, что делает их близкими, создавая возможность для общения, диалога, взаимопонимания.» Поэтому-то, говорит Лишаев, «сегодня важно поставить акцент на «другом» как «таком же», «почти тождественном», что позволило бы на терминологическом уровне сочетать характерный для современной культуры пафос различия с принципом сущностного единства различного». Через однокоренное же «вдруг» – в смысле «нечаянно, внезапно», – «другой» оказывается отсылающим к тому, что разрывает «необходимую, естественную, привычную последовательность событий» (у европейских аналогов таких однокоренных слов опять-таки нет: немецкие «ander» и «plötzlich», «auf einmal» не имеют меж собой решительно ничего общего). И если всмотреться, уверяет автор, мы можем увидеть здесь «указание на Другое как на самостоятельное, самобытное начало, открывающее себя людям не по их усилию, а по собственному почину»; увидеть событие (встречи с другим) как «границу рационально-расчётливого способа обустройства в мире» и более того – «связать проблематику Другого с темой Времени».

На самом деле можно заметить: обе части книги объединяет – в полном соответствии с названием серии, в которой та издана – внимание к телесности, к неустранимой и подробной воплощённости слова. У этой воплощённости – показывает Лишаев – есть разные аспекты, от графических и акустических до семантических и фонетических. Поэтому – по аспекту на каждую часть. Но таких частей – судя по количеству мыслимых аспектов – способно быть существенно больше. Может быть, мы их ещё увидим?

И тут мы возвращаемся к тому исходному иронизированию над сетованиями о распаде мира и смерти всех, кого только можно, от автора и субъекта до Самого Автора всех авторов, с которого книга начиналась и о котором так не сразу было понятно, к чему оно там. Теперь наконец ясно, к чему.

Ну хотя бы, например, к тому, что слово, основной предмет заботы в книге – само по себе, как тип явления – аргумент против расхожих представлений об обессмысливании и опустошении постмодерного (и какого бы то ни было ещё) мира. Слово (кстати, во многом благодаря своей, притягивающей, отбирающей и накапливающей смыслы, телесности) – мощное средство обживания мира и собирания его из любой фрагментарности – в цельность. Просто потому, что оно так устроено, даже когда этого не видят. Всё, что здесь сказано, – именно об этом.

Источник

Источник

.

Иван Лишаев запись закреплена

Рубрика “Рабочие будни”

IT-директор заказчика:
– Вообще, тут настройки ещё те, без ста грамм не разберёшься, а то и без пол-литра…

Когда автоматизировал бизнес-процесс до его оптимизации.

1

Нравится

Показать список оценивших

Показать список поделившихся

100

.

Иван Лишаев запись закреплена

В Самаре на Осипенковской набережной Волга залила пляж. К тому времени на нём оставались только…

25

Нравится

Показать список оценивших

Показать список поделившихся

151

.

Иван Лишаев запись закреплена

СПБ, репост!
В прекрасную историческую квартиру на Чехова ищутся соседи или соседки в одну из комнат.

Плюсы:
+ самый центр города, м. Маяковская
Показать полностью…

Нравится

Показать список оценивших

Показать список поделившихся

60

.

Иван Лишаев запись закреплена

Рубрика “Семейные разговоры”

– Так вот зачем женщины носят шорты. Не для красоты! Не для удобства! А ЧТОБЫ НОГИ ЗАГОРАЛИ!!!11

2

Нравится

Показать список оценивших

Показать список поделившихся

132

.

Иван Лишаев запись закреплена

Спел вчера в “Жанне” и написал отчёт, как оно прошло, и как я дошёл до жизни такой.

14

Нравится

Показать список оценивших

Показать список поделившихся

355

Как-то я пропустила в новостях твой отчетик. Приятно вспомнить это вот все. Я тоже иногда люблю бороться за качество того, что делаю, но там у меня это чувство просто отключилось от вала внезапностей, и мне просто стало в кайф :}

.

Иван Лишаев запись закреплена

Ребята, я тут вписался в хор на рок-опере “Жанна д’Арк”, поём в пятницу в 19:00, Колизей-Арена. “Рок-опера” – это немного громко сказано, скорее, любительский мюзикл, но весьма неплохо. Желающие послушать, у кого есть деньги на билеты – покупайте, у кого нет – пишите, есть проходки. Прикрепляю кусочек записи с московского выступления в прошлую пятницу, состав тот же, только хор меняется (и мы гораздо круче:)).

6

Нравится

Показать список оценивших

Показать список поделившихся

392

????

.

Иван Лишаев запись закреплена

Рубрика “Зарисовки из жизни”

Хорошо пообщались с сестрой. Озвучил много наблюдений о себе.

…Теперь она дразнит меня “латентным конформистом”!

2

Нравится

Показать список оценивших

Показать список поделившихся

279

Нуу, без контекста как-то совсем странно звучит????

.

Иван Лишаев запись закреплена

По эскалатору разносится грозный голос дежурной: “Шампанское не открывать!!!11”

11

Нравится

Показать список оценивших

Показать список поделившихся

276

.

Иван Лишаев запись закреплена

Еду на работу, поднимаюсь на эскалаторе на Приморской, остальось недолго… И тут со встречного коллега машет. Ну и как работать в такой обстановке?)

8

Нравится

Показать список оценивших

Показать список поделившихся

288

А я так всю жизнь работаю!

Владислав, да, но твои-то коллеги, небось, с рабочей смены едут. А мой – ой, вряд ли).

Иван, все равно на душе не спокойно. Тебе ещё сутки батрачить, а он такой-сякой довольный домой едет )

.

Иван Лишаев запись закреплена

Петербург сегодня вечером атмосферен и позитивен.

4

Нравится

Показать список оценивших

Показать список поделившихся

243

На стене пока нет ни одной записи

Источник